Njemačko hrvatski online rječnik

Njemačko-hrvatski rječnik croDict izadao je Jurica Romić 2006.godine kao prvi online-rječnik za oba jezika. U međuvremenu je nekoliko puta obrađen, proširen i poboljšan. Na taj način pruža croDict svojim korisnicima englesko hrvatski rječnik, kao i njemačko-hrvatski rječnik, te njemačko-engleski rječnik,. Sadašnji croDict u sadrži više od 230.000 prijevoda, a brojka neprekidno raste. Zahvaljujući marljivoj i kvalitetnoj podršci mnogih korisnika koji opetovano stišću na „predloži novi prijevod“ skoro pa svakodnevnu stižu novi prijedlozi te se proširuju postojeći. Kako bi i dalje udovoljavao visokim standardima, potrebno je svakidašnje provjeravanje prijevoda od strane izvornih govornika, prije nego što će oni biti obavljeni u njemačko-hrvatskom rječniku. Ako se uz svo istraživanje i provjeravanje slučajno potkrade neka greška, molimo Vas, javite nam to. Potrebno je samo stisnuti na polje „prijavi grešku“, upisati riječ s krivim prijevodom, ukoliko znate, upišite ispravan prijevod te pošaljite nam unos. Provjerit ćemo prijavljenu grešku i prijevod te ćemo isto promijeniti. Potrebna nam je Vaša pomoć kako bi poboljšali njemačko-hrvatski rječnik croDict te proširili ga. Na croDict-u se mogu, uz izolirane riječi, prevesti i njemačke ili hrvatske fraze te tipične rečenice odnosno tipična pitanja. Moguće je prevesti i floskule kao na primjer „Sretan Božić“ ili kratke rečenice poput „Kako si?“.

Ovaj njemačko hrvatski rječnik može se koristiti kao:

  • Njemačko hrvatski - Rječnik financija
  • Njemačko hrvatski - Rječnik bankarstva
  • Njemačko hrvatski - Pomorski rječnik
  • Njemačko hrvatski - Rječnik osiguranja
  • Njemačko hrvatski - Rječnik marketinga
  • Njemačko hrvatski - Elektrotehnički rječnik

Kartice s riječima

Od zadnje sveobuhvatne prerade croDict-a 2013. godine, rječnik pruža još jednu uslugu koja nije ograničena na jezike njemački, engleski i hrvatski, nego ju moguće je koristiti za sve jezike, a to su kartice s riječima. Kartice je moguće izraditi i pohraniti individualno za svaki jezik. Lako ih je napraviti te ih je moguće neograničeno proširivati. Još jednu uslugu koju croDict nudi svojim korisnicima je izbacivanje prijedloga neke riječi, čim korisnik upisuje prvo slovo riječi. Ovo uvelike pomaže kada niste sigurni kako se neka riječ piše te kako bi vidjeli koje se ostale hrvatske ili njemačke riječi nalaze u rječniku. CroDict također prepoznaje riječ ako ju upisujete u konjugiranom obliku, a iznad prijevoda glagola prikazat će se obavijest s infinitivom upisanog glagola. Kod mnogih glagola upisana je i konjugacija, tako da je moguće prikazivanje glagola i u različitim vremenima i licama. Trenutno ta mogućnost još ne postoji za hrvatske glagole, no na tome radimo marljivo.

Prevođenje brojeva

Sa njemačko-hrvatskim rječnikom croDict moguće je uz riječi prevest i brojke. Kako bi se željni prijevod pojavio, potrebno je samo upisati željnu cifru. Sve brojeve do 999 999 999 mogu biti prikazani i prevođeni.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z